sexta-feira, 18 de junho de 2010

MOMENTO COPA




... “Porque acaba de aprender também que, na África, em algumas línguas do grupo banto, dunga ou ndunga significa “turvar”, “embaçar”.

E que, como diz o velho Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa, de A.J. de Macedo Soares, “dunga” é, pelo menos no sentido figurado, “pessoa sem valor, sem mérito, um coisa-à-toa”, e que perícia, talento, arte, astúcia é ndungue e não “dunga”.”


http://www.neilopes.blogger.com.br/


Putz... Era só o que faltava.

Um comentário:

Anônimo disse...

Se a seleção não ir prás cabeças nesta copa , o Dunga mudará o apelido para :

Tongo..

Alcunha essa aliás que lhe cai muito bem desde que coemçou no esporte...